New Delhi, April 25 -- In early March, I was in a small room at a large conference with a dozen language nerds. While I was in that room, the grin on my face was the equivalent of someone else's face while watching the glorious comeback of BTS. Why lie? I find it hard to decide whether I like Nam-Joon or the average language nerd more. This was a comparative literature organisation so everyone present had a thrilling language pair or two up their sleeve. At an earlier session, a PhD student who worked in Arabic and Malayalam and I guffawed at an anecdote that appealed to Malayali refuseniks. In another, I watched one of my favourite translation theorists read out many versions of the opening lines of a Spanish novel-each one translated by...
Click here to read full article from source
इस लेख के रीप्रिंट को खरीदने या इस प्रकाशन का पूरा फ़ीड प्राप्त करने के लिए, कृपया
हमे संपर्क करें.